Musica Italiana

Canta Firenze

( Canta: Carlo Buti )
( Autores: A. Fragna - B. Cherubini - 1955 )

Agradeço profundamente o amigo Angelo Zaniol por ter-me enviado esta musica

Original em italiano Tradução

Firenze bella,
quando riposi placida e tranquilla,
il Campanil di Giotto è sentinella
e in ogni cuore accendi una scintilla.

Oggi per te, oh Firenze, col mio cantare,
come cantava il paggio sotto i veroni,
non vuoi sentir le musiche d'oltre mare
ma vuoi sentir soltanto le tue canzoni.

Oggi ritorni serra di mille fiori
mentre Boccaccio narra gli antichi amori.

Fior di verbena,
l'arco dell'ar l'è tutta porporina,
il menestrello canta la sua pena
a una bella madonna fiorentina.

Mentre lontano muoion le serenate
e la Maremma è tutta colori e fiori,
cantano ancor le rondini innamorate
e con i fiori sbocciano mille amori.

Fiesole si ridesta col primo sole
ma non si spegne l'eco delle mandole.

Oh Fiorentina,
è la tua bocca una sorgente arcana
cinta da una collana alabastrina,
sono assetato e cerco una fontana.

Firenze bella!


Florença bela,
quando descansas plácida e tranqüila,
o Campanário de Giotto é sentinela
e em cada coração acendes uma faísca.

Hoje pra ti, oh Florença, com o meu cantar,
como cantava o pajem sob os balcões,
não queres ouvir as musicas do além mar
mas queres ouvir somente as tuas canções.

Hoje voltas serra de mil flores
enquanto Boccaccio conta os antigos amores.

Flor de verbena,
o arco do ar é tudo purpurina,
o menestrel canta a sua pena
a uma bela madama florentina.

Enquanto longe morrem as serenadas
e a Maremma é toda cores e flores,
cantam ainda as andorinhas apaixonadas
e com as flores desabrocham mil amores.

Fiesole acorda com o primeiro sol
mas não se apaga o eco dos bandolins.

Oh Florentina,
és a tua boca uma nascente arcana
cercada por um colar alabastrino,
estou com sede e busco uma fonte.

Florença bela!