|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Renato Rascel )
( Autores: Garinei - Giovannini - Rascel - 1955 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
T'invidio turista che arrivi, t'imbevi de fori e de scavi, poi tutto d'un tratto te trovi fontana de Trevi ch'e tutta pe' te! Ce sta 'na leggenda romana legata a 'sta vecchia fontana per cui se ce butti un soldino costringi er destino a fatte tornà. E mentre er soldo bacia er fontanone la tua canzone in fondo è questa qua: Arrivederci, Roma... Good bye...au revoir... Se ritrova a pranzo a Squarciarelli fettuccine e vino dei Castelli come ai tempi belli che Pinelli immortalò! Arrivederci, Roma... Good bye...au revoir... Se rivede a spasso in carozzella e ripenza a quella "ciumachella" ch'era tanto bella e che gli ha detto sempre "no!" Stasera la vecchia fontana racconta la solita luna la storia vicina e lontana di quella inglesina che un giorno partì. Io qui, proprio qui l'ho incontrata... Io qui...proprio qui l'ho baciata... Lei qui con la voce smarrita m'ha detto: "E' finita ritorno lassù!" Ma prima di partire l'inglesina buttò la monetina e sospirò: Arrivederci, Roma... Good bye...au revoir... Voglio ritornare a via Margutta voglio rivedere la soffitta dove m'hai tenuta stretta stretta in braccio a te! Arrivederci, Roma... Non so scordarti più... Porto in Inghilterra i tuoi tramonti porto a Londra Trinità dei monti, porto nel mio cuore i giuramenti e gli "I love you!" Mentre l'inglesina s'allontana un ragazzinetto s'avvicina va nella fontana pesca er soldo e se ne va! |
Invejo o turista que chega, se embebe de foros e de escavações, depois tudo de uma vez se encontra na fonte de Trevi que é toda para ele! Tem uma lenda romana ligada a esta velha fonte pela qual se você joga uma moedinha obriga o destino a fazê-lo voltar. E enquanto a moedinha beija a fonte a sua canção no fundo é esta aqui: Até mais, Roma... Good bye...au revoir... Se revê almoçando no Squarciarelli fettuccine e vinho dos Castelli como nos tempos belos que Pinelli imortalizou! Até mais, Roma... Good bye...au revoir... Se revê passeando na carrocinha e repensa naquela "formosura" que era tanto bela e que lhe disse sempre "não!" Esta noite a velha fonte conta a costumeira lua a história vizinha e distante daquela inglesinha que um dia partiu. Eu aqui, aqui mesmo a encontrei... Eu aqui...aqui mesmo a beijei... Ela aqui com voz perdida me disse: "Acabou volto pra casa!" Mas antes de partir a inglesinha jogou a moedinha e suspirou: Até mais, Roma... Good bye...au revoir... Quero voltar na rua Margutta quero rever o sótão onde você me apertou em seus braços! Até mais, Roma... Não consigo esquecer-te nunca... Levo para Inglaterra teus por do sol levo para Londres Trinità dei monti, levo no coração os juramentos e os "I love you!" Enquanto a inglesinha se afasta um garotinho se aproxima vai na fonte pesca a moedinha e vai embora! |
